Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Indo-European etymology :

Search within this database
Total of 3178 records 159 pages

Pages: 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80
Back: 1 20 50
Forward: 1 20 50
\data\ie\piet
Proto-IE: *lap-; *lab- / *leb-
Nostratic etymology: Nostratic etymology
Meaning: lip
Other Iranian: MPers lap `Lippe'
Slavic: *lobъzātī
Germanic: *lip-jan- m., *lip-jōn- f., *lip-an- n., *lip-uz-
Latin: labium/labeum, -ī n., labia f. `Lippe; Rand'; labrum, -ī n. `Lippe; Rand'
Russ. meaning: губа
References: WP II 383 f
Proto-IE: *las-
Meaning: to shine, to look
Old Indian: lasati `to shine, flash, glitter'
Old Greek: láō (hHom) `sehen', ipv. 2 pl. láete `skopêite, blépete' (Hsch.); a-laó- `blind'
Russ. meaning: светить, смотреть
References: WP II 386 f
Proto-IE: *las-
Meaning: to long for pleasure
Old Indian: laṣati `begehrt', lālasa- `begierig, heftig, verlangend'
Old Greek: lilái̯omai̯ `heftig begehren, verlangen'; lástǟ <lástai̯> `проститутка' (Hsch.), lástau̯ro-s m. `kínaidos (развратник)', lásthǟ f. `Lästerung, Spott', pl. lǟ̂nai̯ f. `Bacchanten'; ipv. 3 sg. lásthō, ipv. aor. lasásthō `khleu̯azétō' Hsch., inf. lásthai̯ `páizein, oligōrêin, loidorêin (Hsch.), lástho- (lásthōn `kakologō̂n', lásthon `aiskhrón' Hsch., lásthas `sümphorás' Hsch.)
Slavic: *lāsъ(jь), *lāskā, *lāstītī
Baltic: *lōs(k)-n-u-
Latin: lascīvus, -a `üppig, mutwillig, ausgelassen; geil, zügellos; überladen, geziert'
Russ. meaning: желать плотских радостей
References: WP II 386 f
Comments: Cf. Hitt ilalija- (I), ilalisk- 'begehren' (Tischler 354)
Proto-IE: *las-
Nostratic etymology: Nostratic etymology
Meaning: weak
Tokharian: B leswi 'attacks of weakness' (Adams 560)
Slavic: *lošь(jь)
Germanic: *las-iw-a- adj., *las-iw-ē- vb., *las-a- vb., *las-k-a- adj.
Latin: sublestus, -a `schwach, gering'
Russ. meaning: слабый
References: WH
Proto-IE: *lat-
Nostratic etymology: Nostratic etymology
Meaning: thick liquid, sediment
Old Greek: látaks, -agos; latágǟ f. `Weintropfen, Weinrest, Neige Wein beim Kottabosspiel'
Germanic: *láɵ-jōn- f.
Celtic: Gaul Are-late `Stadt "östlich des Sumpfes"'; MIr laith `Bier; Sumpf', lathach `liquor'; OCymr llat `liquor', Cymr llaid `Schlamm'; Corn lad `liquor'
Russ. meaning: густая жидкость, осадок
References: WP II 381 f
Proto-IE: *lAudh-
Meaning: lead
Germanic: *lauda-n
Celtic: *l[o]ud- > MIr lūaide `Blei'
Russ. meaning: металл (свинец)
References: WP II 358 f
Proto-IE: *lAust-
Meaning: piece
Old Indian: loṣtá- m. n. `lump of earth or clay, clod'
Slavic: *lūstā (> Rus, Belor dial. луста 'Scheibe, Schnitte (Brot)'
Baltic: *lust-a- c.
Russ. meaning: кусок
References: [Different in Pok.]
Proto-IE: *law-
Meaning: to catch
Old Indian: lota- n. (L.), lotra- n. `plunder, booty'
Old Greek: apo-láu̯ō `geniessen', att. léi̯ǟ, ion. lēíē, dor. lā́iā f.; lǟís, -ídos f. `Beute, bes. von geraubtem Vieh, Kriegs-, Jagdbeute'
Slavic: *lovī́tī, *lovъ
Baltic: *law-ī-, -in̂- vb., *law-ē̂- vb., *law-u- adj.
Germanic: *lau-n-a- n., m., *lau-n-ō f.; *lō-n-ō- vb.; *lōw-a- vb.
Latin: lucrum, -ī n. `Gewinn, Vorteil'
Celtic: *laug- > OIr lōg, lūag, lūach `Lohn, Preis'
Russ. meaning: добывать ловлею
References: WP II 379 f
Proto-IE: *lawe- <PIH *-Hʷ->
Nostratic etymology: Nostratic etymology
Meaning: to wash, to bathe
Hittite: lahuwai- (II) 'gießen' (Friedrich 125)
Armenian: loganam `bade mich'
Old Greek: hom. lóō, inf. loésthai̯; loéō, lọ̄́ō, aor. loés(s)ai̯, lọ̄̂sai̯, ps. lọ̄thẹ̄̂nai̯, pf. ptc. lelọ̄méno- `baden, (den Körper) waschen'; hom. loetró-n, att. lọ̄tró-n `das Bad, der Badeort', lọ̄tḗr m. `Badewanne', lôu̯ma (~ lọ̄̂ma) n. `Storm' (Sardes)
Germanic: *láu-ɵr-a- n.; ? *laug-ō
Latin: lavō, -ere, lāvī, lautus `baden; waschen, spülen'; lavō, -āre, lāvī, lavātum `(sich) baden, waschen'; lautus, -a `sauber; nett, stattlich; fein'; dēlūbrum n. `Sühnungsort, Heiligtum', polūbrum n. `Waschbecken'; alluviō, -ōnis f. `Anschwemmung, Überschwemmung'; alluviēs, -ēī f. id.; colluviēs, dīluviēs, illuviēs, interluviēs, prōluviēs, subluviēs; ēluō, ēlāvī, ēlautum intr., ēluō, ēlūtum trans.; ēlūtriāre `auswaschen, abklären'
Other Italic: Umbr vutu `lavitō'
Celtic: *lowatro- > Gaul lautro `balneo'; OIr lōathar, lōthar `pelvis, canalis', Ir lō-chasair `Regen'; MBret lovazr `Trog', Bret laouer `Trog'
Russ. meaning: мыть, купать
References: WP II 441, 445 f, Buck 75
Proto-IE: *law[e]-/-e-
Meaning: to cut
Old Indian: lunā́ti, lunóti, ptc. lūna- `to cut, sever, cut off'; láva- m. `cutting, reaping; anything cut off, section', lāva- `cutting', lāvaka- m. `cutter, reaper'; lavitra- n. `implement for cutting, sickle', lavi- m. `iron instrument for cutting or clearing'
Old Greek: acc. lâi̯o-n Ben. eines Teils des Pfluges, wahrsch. `Pflugschar'
Germanic: *lū-ja- vb., *law-a- adj., *laww-ṓ f., *liw-an m.
Russ. meaning: резать
References: WP II 407 f
Proto-IE: *lawǝk- / -e-
Nostratic etymology: Nostratic etymology
Meaning: throat, stomach
Old Greek: lau̯kaníǟ f. `Kehle'
Slavic: *lɨ̄kātī, *lъkā́tī глотать
Baltic: *pa=leûk-ia- c., *pa=leûk-iā̃ f.
Russ. meaning: глотка, живот
References: WP II 380
Proto-IE: *lazd-/-e-
Meaning: stick, twig, withe; hazel
Armenian: last `Holzfloss, Nachen; bretternes Bett od. Bank'
Baltic: *lazd-ā̂, *lazd-iā̃ f., *lezd-ā̂ f., -a- c.
Albanian: lajthí, pl. -í f. `wood nut'
Russ. meaning: палка, прут; ореховый куст
References: WP II 387 (differently in Pok.)
Proto-IE: *lā-
Nostratic etymology: Nostratic etymology
Meaning: to bark
Old Indian: rā́yati `to bark'
Armenian: lam `weine'
Old Greek: l[ǟ̂]ro-s m. `leere Possen, Tand, albernes Geschwätz, unbedeutende Kleinigkeiten'; inf. lái̯ẹ̄n, laḗmenai̯ `phthéŋgesthai' (Hsch.)
Slavic: *lā́tī, *lā́jātī
Baltic: *lā̂- (*lā̂-ja-) (1), *lā̂-j-ā̂ f., *lā̂-ti- c., *lā̂-st-a- c. (2)
Germanic: *l[a]-ja- vb.
Latin: lāmentum, -ī n. `Wehklage', lātrāre `bellen'
Albanian: ĺeh `bellen'
Russ. meaning: лаять
References: WP II 376 f
Comments: OInd rā́yati can also belong to *rēy- 'to shout, to bark, to make a noise'.
Proto-IE: *lā-
Meaning: to hide
Tokharian: A, B lät- 'go out, emerge' (Adams 552)
Old Greek: lanthánō, lǟ́thō, aor. élathon, lelathẹ̄̂n, -ésthai̯, hom. epi-lǟ̂sa, pf. lélǟtha, md. lélasmai̯, lélǟsmai̯ `jmdn. in Unkenntnis einer Sache halten, der Aufmerksamkeit jmds. entgehen, unbekannt, unbemerkt sein; jmdn. einer Sache vergessen machen, med. `vergessen, uneingedenk sein', l[ǟ̂]i̯to, l[ǟ́]ito `epelátheto' (Hsch.)
Slavic: *lājātī, *lākātī `подстерегать'
Germanic: *lō-m-a- m., *lō-ɵr-a- n.
Latin: lateō, -ēre, -uī `verborgen sein, versteckt sein; unbekannt sein'; latibulum n. `Versteck'
Russ. meaning: таить(ся)
References: WP II 377 f
Proto-IE: *lāb-
Meaning: to slip
Baltic: *lāb-ō̂- vb.
Latin: lābor, -ī, lāpsus sum `gleiten, schlüpfen, rennen; ausgleiten, straucheln, fehlen, sinken', lāpsus, -ūs m. `Fall', lābēs, -is f. `Einsinken, Fall, Erdrutsch; Untergang, Verderben; körperliches Gebrechen, Seuche'
Russ. meaning: скользить
References: WP II 431 f
Proto-IE: *lād(h)-
Meaning: dear, darling
Tokharian: B lāre 'dear, beloved' (*lad-ro-)
Slavic: *lādъ, *lādā
Russ. meaning: любимый, дорогой
References: Adams 548.
Proto-IE: *lā̆lā̆
Meaning: shout
Old Indian: lalalla `indistinct or lisping utterance'
Old Greek: lálo- 'talkative, babbling, loquatious', laléō 'to chat, prattle'
Slavic: *lālā (> Rus dial. лала 'Schwätzer', лалкать 'lallen schwatzen'
Baltic: *lal-ē̂- vb.
Germanic: *lal(l)-ō- vb., *lal-ja- vb.
Latin: lallum, -ī n. 'баюканье', lallāre 'напевать для усыпления ребенка, баюкать'
Russ. meaning: ля-ля
Proto-IE: *lā̆m-
Meaning: metal plate
Germanic: *lam-ō f.; *lá[m]-s-a- m.
Latin: lāmina (lammina) f. `jedes breite und dünne Stück Metall, Holz usw.; Platte, Blatt, Blech, Scheiee, Brett, ungemünzte Gold- oder Silberbarre; Schnitte Fleisch; Ohrläppchen'
Russ. meaning: металлическая пластинка
References: WP II 385 (differently in Pok.)
Proto-IE: *lām-
Nostratic etymology: Nostratic etymology
Meaning: hollow (filled with water)
Slavic: *lāmъ яма (ЭССЯ 14:26)
Baltic: *lā̂m-ā̂ (1?), *lā̃m-a- c.
Latin: lāma f. `Lache, Morast, Sumpf'
Russ. meaning: впадина (заполненная водой)
References: WP II 385 f
Proto-IE: *lāp-
Meaning: to shine
Hittite: lap- (I) `glühen', lapnu- `in Glut versetzen, anfachen', lappija- c. 'Glut' (Friedrich 127)
Old Greek: lámpō, aor. lámpsai̯, ps. lamphthē̂nai̯, pf. (prs.-Bed.) lélampe `leuchten, glänzen', lampró- `leuchtend, glänzend'; ep. lampetáōn `leuchtend'; lamptḗr m. `Leuchter, Fackel, Laterne', lámpsi-s f. `das Leuchten'
Baltic: *lāp-ā̂, -iā̃ (1) f., *lāp-[a]- m.
Celtic: *lass- > OIr lassaim `flamme', lassair `Flamme'; Cymr llachar `glänzend'
Russ. meaning: светить
References: WP II 383
piet-prnum,piet-meaning,piet-iran,piet-slav,piet-germ,piet-lat,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-ind,piet-greek,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-ind,piet-greek,piet-slav,piet-balt,piet-lat,piet-rusmean,piet-refer,piet-comment,piet-prnum,piet-meaning,piet-tokh,piet-slav,piet-germ,piet-lat,piet-rusmean,piet-refer,piet-prnum,piet-meaning,piet-greek,piet-germ,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-germ,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-ind,piet-slav,piet-balt,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-ind,piet-greek,piet-slav,piet-balt,piet-germ,piet-lat,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,piet-prnum,piet-meaning,piet-hitt,piet-arm,piet-greek,piet-germ,piet-lat,piet-ital,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-ind,piet-greek,piet-germ,piet-rusmean,piet-refer,piet-prnum,piet-meaning,piet-greek,piet-slav,piet-balt,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-arm,piet-balt,piet-alb,piet-rusmean,piet-refer,piet-prnum,piet-meaning,piet-ind,piet-arm,piet-greek,piet-slav,piet-balt,piet-germ,piet-lat,piet-alb,piet-rusmean,piet-refer,piet-comment,piet-meaning,piet-tokh,piet-greek,piet-slav,piet-germ,piet-lat,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-balt,piet-lat,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-tokh,piet-slav,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-ind,piet-greek,piet-slav,piet-balt,piet-germ,piet-lat,piet-rusmean,piet-meaning,piet-germ,piet-lat,piet-rusmean,piet-refer,piet-prnum,piet-meaning,piet-slav,piet-balt,piet-lat,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-hitt,piet-greek,piet-balt,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,
Total of 3178 records 159 pages

Pages: 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80
Back: 1 20 50
Forward: 1 20 50

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
106946613822897
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov